11vs58
Select any filter and click on Go! to see results
وَلَمَّا جَاء أَمْرُنَا نَجَّيْنَا هُوداً وَالَّذِينَ آمَنُواْ مَعَهُ بِرَحْمَةٍ مِّنَّا وَنَجَّيْنَاهُم مِّنْ عَذَابٍ غَلِيظٍ
Walamma jaa amruna najjayna hoodan waallatheena amanoo maAAahu birahmatin minna wanajjaynahum min AAathabin ghaleethin
Index Terms
Click to play
Yoruba Translation
Hausa Translation
Kuma a lõkacin da umurninmu ya je, Muka kuɓutar da Hũdu da waɗanda suka yi ĩmãni tãre da shi, sabõda wata rahama daga gare Mu. Kuma Muka kuɓutar da su daga azãba mai kauri.
Asbabu n-Nuzuul (Occasions of Revelation)
The Destruction of the People of `Ad and the Salvation of Those among Them Who believed
Allah tells;
وَلَمَّا جَاء أَمْرُنَا ...
And when Our commandment came,
This is referring to the barren wind with which Allah destroyed them, to the very last of them.
... نَجَّيْنَا هُودًا وَالَّذِينَ آمَنُواْ مَعَهُ بِرَحْمَةٍ مِّنَّا وَنَجَّيْنَاهُم مِّنْ عَذَابٍ غَلِيظٍ ﴿٥٨﴾
We saved Hud and those who believed with him by a mercy from Us, and We saved them from a severe torment.
The mercy and kindness of Allah, the Exalted saved Hud and his followers from this terrible punishment.
" ولما جاء أمرنا " وهو الريح العقيم فأهلكهم الله عن آخرهم ونجى هودا وأتباعه من عذاب غليظ برحمته تعالى ولطفه .
"ولما جاء أمرنا" عذابنا "نجينا هودا والذين آمنوا معه برحمة" هداية "منا ونجيناهم من عذاب غليظ" شديد
أي عذابنا بهلاك عاد .
I'raab - grammatical analysis of the Qur'an
«وَلَمَّا» الواو استئنافية ولما الحينية ظرف زمان وهي أداة شرط غير جازمة.
«جاءَ أَمْرُنا» ماض وفاعله ونا مضاف إليه والجملة في محل جر مضاف إليه.
«نَجَّيْنا هُوداً» ماض وفاعله ومفعوله والجملة لا محل لها لأنها جواب شرط غير جازم.
«وَالَّذِينَ» اسم موصول معطوف على هودا.
«آمَنُوا» ماض وفاعله.
«مَعَهُ» متعلقان بآمنوا والجملة صلة.
«بِرَحْمَةٍ» متعلقان بنجينا.
«مِنَّا» متعلقان بصفة محذوفة لرحمة.
«وَنَجَّيْناهُمْ» الواو عاطفة وماض وفاعله ومفعوله والجملة معطوفة.
«مِنْ عَذابٍ» متعلقان بنجيناهم.
«غَلِيظٍ» صفة.