You are here

25vs47

وَهُوَ الَّذِي جَعَلَ لَكُمُ اللَّيْلَ لِبَاساً وَالنَّوْمَ سُبَاتاً وَجَعَلَ النَّهَارَ نُشُوراً

Wahuwa allathee jaAAala lakumu allayla libasan waalnnawma subatan wajaAAala alnnahara nushooran

Index Terms

Click to play

Yoruba Translation

Hausa Translation

Kuma shĩ ne wanda Ya sanya muku dare ya zama tũfa da barci ya zama hũtãwa, dã yini ya zama lokacin tãshi (kamar Tashin Ƙiyãma).

And He it is Who makes the Night as a Robe for you, and Sleep as Repose, and makes the Day (as it were) a Resurrection.
And He it is Who made the night a covering for you, and the sleep a rest, and He made the day to rise up again.
And He it is Who maketh night a covering for you, and sleep repose, and maketh day a resurrection.

Asbabu n-Nuzuul (Occasions of Revelation)

وَهُوَ الَّذِي جَعَلَ لَكُمُ اللَّيْلَ لِبَاسًا ...

And it is He Who makes the night a covering for you,

It covers and conceals all things.

This is like the Ayah:

وَالَّيْلِ إِذَا يَغْشَى

By the night as it envelops. (92:1)

... وَالنَّوْمَ سُبَاتًا ...

and the sleep a repose,

means, a halt to movement so that bodies may rest. For the faculties and limbs get tired from their constant movement during the day when one goes out to earn a living. When night comes, and it becomes quiet, they stop moving, and rest; so sleep provides a rejuvenation for both the body and the soul.

... وَجَعَلَ النَّهَارَ نُشُورًا ﴿٤٧﴾

and makes the day Nushur.

meaning, people get up and go out to earn a living and attend to their business.

This is like the Ayah:

وَمِن رَّحْمَتِهِ جَعَلَ لَكُمُ الَّيْلَ وَالنَّهَارَ لِتَسْكُنُواْ فِيهِ وَلِتَبتَغُواْ مِن فَضْلِهِ

It is out of His mercy that He has made for you the night and the day that you may rest therein and that you may seek of His bounty... (28:73)

وقوله : " وهو الذي جعل لكم الليل لباسا " أي يلبس الوجود ويغشاه كما قال تعالى : " والليل إذا يغشى " " والنوم سباتا " أي قاطعا للحركة لراحة الأبدان فإن الأعضاء والجوارح تكل من كثرة الحركة في الانتشار بالنهار في المعاش فإذا جاء الليل وسكن سكنت الحركات فاستراحت فحصل النوم الذي فيه راحة البدن والروح معا " وجعل النهار نشورا " أي ينتشر الناس فيه لمعايشهم ومكاسبهم وأسبابهم كما قال تعالى : " ومن رحمته جعل لكم الليل والنهار لتسكنوا فيه ولتبتغوا من فضله " الآية .

"وهو الذي جعل لكم الليل لباسا" ساترا كاللباس "والنوم سباتا" راحة للأبدان بقطع الأعمال "وجعل النهار نشورا" منشورا فيه لابتغاء الرزق وغيره

يعني سترا للخلق يقوم مقام اللباس في ستر البدن . قال الطبري : وصف الليل باللباس تشبيها من حيث يستر الأشياء ويغشاها . قال ابن العربي : ظن بعض الغفلة أن من صلى عريانا في الظلام أنه يجزئه ; لأن الليل لباس . وهذا يوجب أن يصلي في بيته عريانا إذا أغلق عليه بابه . والستر في الصلاة عبادة تختص بها ليست لأجل نظر الناس . ولا حاجة إلى الإطناب في هذا .

I'raab - grammatical analysis of the Qur'an

«وَهُوَ الَّذِي» مبتدأ واسم الموصول خبره والواو حرف استئناف والجملة مستأنفة «جَعَلَ لَكُمُ اللَّيْلَ لِباساً» ماض ومفعولاه وفاعله مستتر والجار والمجرور متعلقان بجعل والجملة صلة «وَالنَّوْمَ سُباتاً» عطف على ما قبله «وَجَعَلَ النَّهارَ نُشُوراً» ماض فاعله مستتر ومفعولاه والجملة معطوفة

28vs73

وَمِن رَّحْمَتِهِ جَعَلَ لَكُمُ اللَّيْلَ وَالنَّهَارَ لِتَسْكُنُوا فِيهِ وَلِتَبْتَغُوا مِن فَضْلِهِ وَلَعَلَّكُمْ تَشْكُرُونَ
, ,
,

10vs67

هُوَ الَّذِي جَعَلَ لَكُمُ اللَّيْلَ لِتَسْكُنُواْ فِيهِ وَالنَّهَارَ مُبْصِراً إِنَّ فِي ذَلِكَ لآيَاتٍ لِّقَوْمٍ يَسْمَعُونَ