64vs13
Select any filter and click on Go! to see results
اللَّهُ لَا إِلَهَ إِلَّا هُوَ وَعَلَى اللَّهِ فَلْيَتَوَكَّلِ الْمُؤْمِنُونَ
Allahu la ilaha illa huwa waAAala Allahi falyatawakkali almuminoona
Click to play
Yoruba Translation
Hausa Translation
Allah bãbu wani abin bauta wa fãce Shi. Kuma ga Allah, sai mũminai su dõgara.
Asbabu n-Nuzuul (Occasions of Revelation)
Tawhid
Allah states that He is the One, Whom all creations need and seek, the One other than Whom there is no (true) God.
اللَّهُ لَا إِلَهَ إِلَّا هُوَ وَعَلَى اللَّهِ فَلْيَتَوَكَّلِ الْمُؤْمِنُونَ ﴿١٣﴾
Allah! La ilaha illa Huwa. And in Allah therefore let the believers put their trust.
So, He first informs about Tawhid and its meaning. The implied meaning is to single Him out for deification, being purely devoted to Him, and relying upon Him, as He said;
رَّبُّ الْمَشْرِقِ وَالْمَغْرِبِ لاَ إِلَـهَ إِلاَّ هُوَ فَاتَّخِذْهُ وَكِيلاً
The Lord of the east and the west; La ilaha illa Huwa. So take Him alone as Trustee. (73:9)
ثم قال تعالى مخبرا أنه الأحد الصمد الذي لا إله غيره فقال تعالى " الله لا إله إلا هو وعلى الله فليتوكل المؤمنون " فالأول خبر عن التوحيد ومعناه معنى الطلب أي وحدوا الإلهية له وأخلصوها لديه وتوكلوا عليه كما قال تعالى " رب المشرق والمغرب لا إله إلا هو فاتخذه وكيلا " .
أي لا معبود سواه , ولا خالق غيره ; فعليه توكلوا .
I'raab - grammatical analysis of the Qur'an
«اللَّهُ» لفظ الجلالة مبتدأ «لا» نافية للجنس «إِلهَ» اسمها وخبرها محذوف «إِلَّا» حرف حصر «هُوَ» بدل من الضمير المستتر في الخبر المحذوف وجملة لا إله .. خبر لفظ الجلالة. «وَ» الواو زائدة «عَلَى اللَّهِ» متعلقان بما بعدهما «فَلْيَتَوَكَّلِ» الفاء حرف استئناف ومضارع مجزوم بلام الأمر «الْمُؤْمِنُونَ» فاعل والجملة استئنافية لا محل لها.