20vs48
Select any filter and click on Go! to see results
إِنَّا قَدْ أُوحِيَ إِلَيْنَا أَنَّ الْعَذَابَ عَلَى مَن كَذَّبَ وَتَوَلَّى
Inna qad oohiya ilayna anna alAAathaba AAala man kaththaba watawalla
Index Terms
Click to play
Yoruba Translation

Hausa Translation
"Lalle mũ, haƙĩƙa, an yi wahayi zuwa gare mu, cħwaazãba tanã a kan wanda ya ƙaryata, kuma ya jũya bãya."
Asbabu n-Nuzuul (Occasions of Revelation)
إِنَّا قَدْ أُوحِيَ إِلَيْنَا أَنَّ الْعَذَابَ عَلَى مَن كَذَّبَ وَتَوَلَّى ﴿٤٨﴾
And peace will be upon him who follows the guidance! Truly, it has been revealed to us that the torment will be for him who denies, and turns away.
In His flawless revelation, Allah has revealed to us that torment is prepared exclusively for those who reject the signs of Allah and turn away from His obedience.
As Allah says,
فَأَمَّا مَن طَغَى
وَءاثَرَ الْحَيَوةَ الدُّنْيَا
فَإِنَّ الْجَحِيمَ هِىَ الْمَأْوَى
Then for him who transgressed all bounds, and preferred the life of this world, Verily, his abode will be Hellfire. (79:37-39)
Allah, the Exalted, also says,
فَأَنذَرْتُكُمْ نَاراً تَلَظَّى
لاَ يَصْلَـهَآ إِلاَّ الاٌّشْقَى
الَّذِى كَذَّبَ وَتَوَلَّى
Therefore I have warned you of a blazing Fire. None shall enter it save the most wretched. Who denies and turns away. (92:14-16)
Allah also says,
فَلاَ صَدَّقَ وَلاَ صَلَّى
وَلَـكِن كَذَّبَ وَتَوَلَّى
So he neither believed nor prayed! But on the contrary, he belied and turned away. (75:31-32)
This means that he denied with his heart and turned away by his actions.
" إنا قد أوحي إلينا أن العذاب على من كذب وتولى " أي قد أخبرنا الله فيما أوحاه إلينا من الوحي المعصوم أن العذاب متحمض لمن كذب بآيات الله وتولى عن طاعته كما قال تعالى " فأما من طغى وآثر الحياة الدنيا فإن الجحيم هي المأوى " وقال تعالى " فأنذرتكم نارا تلظى لا يصلاها إلا الأشقى الذي كذب وتولى " وقال تعالى " فلا صدق ولا صلى ولكن كذب وتولى " أي كذب بقلبه وتولى بفعله .
"إنا قد أوحي إلينا أن العذاب على من كذب" ما جئنا به "وتولى" أعرض عنه فأتياه وقالا جميع ما ذكر
يعني الهلاك والدمار في الدنيا والخلود في جهنم في الآخرة .
I'raab - grammatical analysis of the Qur'an
«إِنَّا» إن واسمها «قَدْ» حرف تحقيق «أُوحِيَ» مضارع مبني للمجهول والجملة خبر إن «إِلَيْنا» متعلقان بأوحي «أَنَّ الْعَذابَ» أن واسمها «عَلى مَنْ» حرف الجر واسم الموصول متعلقان بالخبر المحذوف «كَذَّبَ» ماض فاعله مستتر والجملة لا محل لها لأنها صلة الموصول «وَتَوَلَّى» الواو عاطفة وتولى مضارع فاعله مستتر والجملة معطوفة