You are here

54vs49

إِنَّا كُلَّ شَيْءٍ خَلَقْنَاهُ بِقَدَرٍ

Inna kulla shayin khalaqnahu biqadarin

Index Terms

Click to play

Yoruba Translation

Hausa Translation

Lalle Mũ, kõwane irin abu Mun halitta shi a kan tsãri.

Verily, all things have We created in proportion and measure.
Surely We have created everything according to a measure.
Lo! We have created every thing by measure.

Asbabu n-Nuzuul (Occasions of Revelation)

(Lo! the guilty are in error and madnessナ Lo! We have created every thing by measure) [54:47-49]. Abuメl-Qasim Abd al-Rahman ibn Muhammad al-Sarraj informed us (by dictation)> Abu Muhammad Abd Allah ibn Muhammad ibn Musa al-Kabi> Hamdan ibn Salih al-Ashajj> Abd Allah ibn Abd al-Aziz ibn Abi Rawwad> Sufyan al-Thawri> Ziyad ibn Ismail al-Makhzumi> Muhammad ibn Abbad ibn Jafar> Abu Hurayrah who said: モThe Quraysh came to dispute the question of Destiny. Allah, exalted is He, therefore revealed (Lo! The guilty are in error and madnessナ Lo! We have created every thing by measure)ヤ. This was narrated by Muslim from Abu Bakr ibn Abi Shaybah> Waki> Sufyan.
By Allah, I bear witness that Abuメl-Harith Muhammad ibn Abd al-Rahim al-Hafiz informed us in Jurjan; he said: モBy Allah, I bear witness that Abu Nuaym Ahmad ibn Muhammad ibn Ibrahim al-Bazzaz informed us; he said: By Allah, I bear witness that I heard Ali ibn Jandal saying: By Allah, I bear witness that I heard Abuメl-Hasan Muhammad ibn Ahmad ibn Ubayy in Khurasan say: By Allah, I bear witness that I heard Abd Allah ibn al-Saqr al-Hafiz say: By Allah, I bear witness that I heard Ufayr ibn Madan say: by Allah, I bear witness that I heard Salim ibn Amir say: By Allah, I bear witness that I heard Abu Umamah al-Bahili say: By Allah, I bear witness that I heard the Messenger of Allah, Allah bless him and give him peace, say: This verse was revealed about the deniers of Destiny (al-Qadariyyah): (Lo! the guilty are in error and madnessナ Lo! We have created every thing by measure).
Abu Bakr ibn al-Harith related to us> Abd Allah ibn Muhammad al-Asfahani> Jarir ibn Harun> Ali al-Tanafisi> Ubayd Allah ibn Musa> Bahr al-Saqaメ> A Shaykh from Quraysh> Ataメ who said: モThe bishop of Najran came to the Messenger of Allah, Allah bless him and give him peace, and said: O Muhammad, you claim that sins are created by measure and that the seas and heaven are also created by measure. If it is true that the seas and heaven are created by measure, sins nevertheless cannot beメ. The Messenger of Allah, Allah bless him and give him peace, said: You are Allahメs adversaries!メ And then Allah, exalted is He, revealed (Lo! the guilty are in error and madness) up to His words (Lo! We have created every thing by measure)ヤ.
Abu Bakr informed us> Abd Allah> Amr ibn Abd Allah ibn al-Hasan> Ahmad ibn al-Khalil> Abd Allah ibn Rajaメ al-Azdi> Amr ibn Alaメ, the brother of Abu Amr ibn al-Alaメ> Khalid ibn Salamah al-Qurashi> Said ibn Amr ibn Jadah al-Makhzumi> Ibn Abi Zurarah al-Ansari> his father who related that the Messenger of Allah, Allah bless him and give him peace, read this verse (Lo! the guilty are in error and madness) and then said: モThis verse was revealed about some future people from amongst this community who will deny the Destiny of Allah, exalted is Heヤ.
Ahmad ibn al-Hasan al-Hiri informed us> Muhammad ibn Yaqub al-Maqili> Abu Utbah Ahmad ibn al-Faraj> Baqiyyah> Ibn Thawban> Bakir ibn Usayd> his father
who said: モI was with Muhammad ibn Kab when he said: If you ever see me talk about Destiny, then tie me up for I am then a madman. By Him in Whose Hand is my soul, these verses have not been revealed except about madmenメ. Then he recited (Lo! the guilty are in error and madnessナ Lo! We have created every thing by measure)ヤ.

Allah's statement,

إِنَّا كُلَّ شَيْءٍ خَلَقْنَاهُ بِقَدَرٍ ﴿٤٩﴾

Verily, We have created all things with Qadar.

is similar to several other Ayat,

وَخَلَقَ كُلَّ شَىْءٍ فَقَدَّرَهُ تَقْدِيراً

He has created everything, and has measured it exactly according to its due measurements (Faqaddarahu Taqdir). (25:2)

and,

سَبِّحِ اسْمَ رَبِّكَ الاّعْلَى - الَّذِى خَلَقَ فَسَوَّى - وَالَّذِى قَدَّرَ فَهَدَى

Glorify the Name of your Lord, the Most High. Who has created (everything), and then proportioned it. And Who has measured (Qaddara) and then guided. (87:1-3),

i.e., He measured out the total sum (Qadar) of everything and then guided the creation to it.

The Imams of the Sunnah relied on this honorable Ayah as evidence that Allah created the creation with destined limits before they were created. He knew everything that will occur before it occurred and recorded everything that will occur, before they occurred. They used this Ayah and similar Ayat and Hadiths to refute the Qadariyyah sect, who started their sect during the latter time of the Companions.

I mentioned this subject in detail in my explanation on the chapter on faith of Sahih Al-Bukhari. I will mention here some Hadiths pertaining to this honorable Ayah.

Imam Ahmad recorded that Abu Hurayrah said,

"The idolators of the Quraysh came to the Messenger of Allah arguing with him and discounting the Qadar. This Ayah was revealed,

يَوْمَ يُسْحَبُونَ فِي النَّارِ عَلَى وُجُوهِهِمْ ذُوقُوا مَسَّ سَقَرَ

إِنَّا كُلَّ شَيْءٍ خَلَقْنَاهُ بِقَدَرٍ

The Day they will be dragged on their faces into the Fire: "Taste you the touch of Hell!'' Verily, We have created all things with Qadar.''

Muslim, At-Tirmidhi and Ibn Majah collected this Hadith.

Al-Bazzar recorded that Amr bin Shu`ayb said that his father narrated that his grandfather said,

"These Ayat were revealed about those who deny Al-Qadar,

إِنَّ الْمُجْرِمِينَ فِي ضَلَالٍ وَسُعُرٍ

يَوْمَ يُسْحَبُونَ فِي النَّارِ عَلَى وُجُوهِهِمْ ذُوقُوا مَسَّ سَقَرَ

إِنَّا كُلَّ شَيْءٍ خَلَقْنَاهُ بِقَدَرٍ

Verily, the criminals are in error and will burn. The Day they will be dragged on their faces into the Fire: "Taste you the touch of Hell!'' Verily, We have created all things with Qadar.

Ibn Abi Hatim also recorded that Zurarah said that his father said that the Prophet recited this Ayah,

... مَسَّ سَقَرَ

إِنَّا كُلَّ شَيْءٍ خَلَقْنَاهُ بِقَدَرٍ

"Taste you the touch of Hell!'' Verily, We have created all things with Qadar.

and then said,

نَزَلَتْ فِي أُنَاسٍ مِنْ أُمَّتِي يَكُونُونَ فِي آخِرِ الزَّمَانِ يُكَذِّبُونَ بِقَدَرِ الله

These Ayat were revealed about some members of my Ummah. They will come before the end of time and deny Al-Qadar.

Ata' bin Abi Rabah said,

"I went to Ibn Abbas and found him drawing water from the well of Zamzam. The bottom of his clothes were wet with the water of Zamzam and I said to him, `They talked about Al-Qadar (some denied it).'

He asked, `Have they done this!'

I said, `Yes.'

He said, `By Allah! This Ayah was revealed only about them,

... مَسَّ سَقَرَ

إِنَّا كُلَّ شَيْءٍ خَلَقْنَاهُ بِقَدَرٍ

"Taste you the touch of Hell!'' Verily, We have created all things with Qadar.

They are the worst members of this Ummah. Do not visit those who fall ill among them or pray the Funeral prayer for those among them who die. If I saw one of them, I would pluck out his eyes with these two fingers of mine.'''

Imam Ahmad recorded that Nafi` said,

"Abdullah bin Umar had a friend in the area of Ash-Sham who used to write to him. Abdullah bin Umar wrote to him, `I was told that you started talking about Al-Qadar. Therefore, do not dare write to me any more. I heard the Messenger of Allah say,

سَيَكُونُ فِي أُمَّتِي أَقْوَامٌ يُكَذِّبُونَ بِالْقَدَر

There will be some members of my Ummah who will deny Al-Qadar.''

Abu Dawud collected this Hadith from Ahmad bin Hanbal.

Imam Ahmad recorded that Abdullah bin Umar said that the Messenger of Allah said,

كُلُّ شَيْءٍ بِقَدَرٍ حَتْى الْعَجْزُ وَالْكَيْس

Every thing is predetermined, even laziness and intelligence.

Muslim collected this Hadith using a chain of narration through Imam Malik.

There is also an authentic Hadith in which the Messenger of Allah said,

اسْتَعِنْ بِاللهِ وَلَا تَعْجَزْ، فَإِنْ أَصَابَكَ أَمْرٌ فَقُلْ: قَدَّرَ اللهُ وَمَا شَاءَ فَعَلَ،

وَلَا تَقُلْ: لَوْ أَنِّي فَعَلْتُ كَذَا لَكَانَ كَذَا، فَإِنَّ لَوْ تَفْتَحُ عَمَلَ الشَّيْطَان

Seek the help of Allah and do not succumb to feebleness. And when an affliction strikes you, say,

"Allah has decreed this, and He does as He wills.''

Do not say,

"Had I done this or that, this or that would have happened, because "if'' opens the door wide for the work of Ash-Shaytan.''

In a Hadith from Abbas, the Messenger of Allah said to him,

وَاعْلَمْ أَنَّ الْأُمَّةَ لَوِ اجْتَمَعُوا عَلَى أَنْ يَنْفَعُوكَ بِشَيْءٍ، لَمْ يَكْتُبْهُ اللهُ لَكَ لَمْ يَنْفَعُوكَ،

وَلَوِ اجْتَمَعُوا عَلَى أَنْ يَضُرُّوكَ بِشَيْءٍ، لَمْ يَكْتُبْهُ اللهُ عَلَيْكَ لَمْ يَضُرُّوكَ،

جَفَّتِ الْأَقْلَامُ وَطُوِيَتِ الصُّحُف

Know that if the Ummah were to all gather their strength to cause you some benefit that Allah has not decreed for you, they will never be able to bring you that benefit.

And if they gather their strength to bring a harm to you that Allah has not written on you, they will never be able to harm you.

The pens have gone dry and the Books of Record have been closed.

Imam Ahmad recorded that Ubadah bin Al-Walid bin Ubadah said that his father said to him,

"I went to Ubadah when he was ill, and I thought that he was going to die. So I said, `O my father, advise us and make the best effort in this regard.'

He said, `Help me sit up,' and when he was helped up, he said,

`O my son! Know that you will not taste the delight of Faith or earn true knowledge in Allah until you believe in Al-Qadar, the good and the not so good parts of it.'

I asked, `O my father! How can I know (or believe in) Al-Qadar, the good and the not so good parts of it?'

He said,

*

`When you know that what has missed you, would never have come to you and
*

what has befallen you would never have missed you. O my son!

I heard the Messenger of Allah say,

إِنَّ أَوَّلَ مَا خَلَقَ اللهُ الْقَلَمُ، ثُمَّ قَالَ لَهُ: اكْتُبْ، فَجَرَى فِي تِلْكَ السَّاعَةِ بِمَا هُوَ كَائِنٌ إِلَى يَوْمِ الْقِيَامَة

The first thing Allah created was the Pen, right after that commanded it, `Record!'

and the Pen recorded everything that will occur until the Day of Resurrection.

O my son! If you die not having this belief, you will enter the Hellfire.'''

At-Tirmidhi also recorded it and said: "Hasan Sahih Gharib.''

It is confirmed in Sahih Muslim from Abdullah bin `Amr that the Messenger of Allah said,

إِنَّ اللهَ كَتَبَ مَقَادِيرَ الْخَلْقِ قَبْلَ أَنْ يَخْلُقَ السَّموَاتِ وَالْأَرْضَ بِخَمْسِينَ أَلْفَ سَنَة

Verily, Allah recorded the measurements for the creatures fifty thousand years before He created the heavens and earth.

Ibn Wahb added,

وَكَانَ عَرْشُهُ عَلَى الْمَآءِ

And His Throne was over the water. (11:7)

At-Tirmidhi also recorded it, and he said: "Hasan, Sahih Gharib.''

وقوله تعالى " إنا كل شيء خلقناه بقدر " كقوله " وخلق كل شيء فقدره تقديرا " وكقوله تعالى " سبح اسم ربك الأعلى الذي خلق فسوى والذي قدر فهدى " أي قدر قدرا وهدى الخلائق إليه ولهذا يستدل بهذه الآية الكريمة أئمة السنة على إثبات قدر الله السابق لخلقه وهو علمه الأشياء قبل كونها وكتابته لها قبل برئها وردوا بهذه الآية وبما شاكلها من الآيات وما ورد في معناها من الأحاديث الثابتات على الفرقة القدرية الذين نبغوا في أواخر عصر الصحابة وقد تكلمنا على هذا المقام مفصلا وما ورد فيه من الأحاديث في شرح كتاب الإيمان من صحيح البخاري رحمه الله ولنذكر ههنا الأحاديث المتعلقة بهذه الآية الكريمة . قال أحمد حدثنا وكيع حدثنا سفيان الثوري عن زياد بن إسماعيل السهمي عن محمد بن عباد بن جعفر عن أبي هريرة قال : جاء مشركو قريش إلى النبي صلى الله عليه وسلم يخاصمونه في القدر فنزلت " يوم يسحبون في النار على وجوههم ذوقوا مس سقر إنا كل شيء خلقناه بقدر " وهكذا رواه مسلم والترمذي وابن ماجه من حديث وكيع عن سفيان الثوري به . وقال البزار حدثنا عمرو بن على حدثنا الضحاك بن مخلد حدثنا يونس بن الحارث عن عمرو بن شعيب عن أبيه عن جده قال ما نزلت هذه الآيات " إن المجرمين في ضلال وسعر يوم يسحبون في النار على وجوههم ذوقوا مس سقر إنا كل شيء خلقناه بقدر " إلا في أهل القدر . وقال ابن أبي حاتم حدثنا أبي حدثنا سهل بن صالح الأنطاكي حدثني قرة بن حبيب عن كنانة حدثني جرير بن حازم عن سعيد بن عمرو بن جعدة عن ابن زرارة عن أبيه عن النبي صلى الله عليه وسلم أنه تلا هذه الآية " ذوقوا مس سقر إنا كل شيء خلقناه بقدر " قال " نزلت في أناس من أمتي يكونون في آخر الزمان يكذبون بقدر الله" . وحدثنا الحسن بن عرفة حدثنا مروان بن شجاع الجزري عن عبد الملك بن جريج عن عطاء بن أبي رباح قال : أتيت ابن عباس وهو ينزع من زمزم وقد ابتلت أسافل ثيابه فقلت له قد تكلم في القدر فقال أوقد فعلوها ؟ قلت نعم قال فوالله ما نزلت هذه الآية إلا فيهم " ذوقوا مس سقر إنا كل شيء خلقناه بقدر " أولئك شرار هذه الأمة فلا تعودوا مرضاهم ولا تصلوا على موتاهم إن رأيت أحدا منهم فقأت عينيه بأصبعي هاتين. وقد رواه الإمام أحمد من وجه آخر وفيه مرفوع فقال حدثنا أبو المغيرة حدثنا الأوزاعي عن بعض إخوته عن محمد بن عبيد المكي عن عبد الله بن عباس قال قيل له إن رجلا قدم علينا يكذب بالقدر فقال دلوني عليه وهو أعمى قالوا وما تصنع به يا أبا عباس ؟ قال والذي نفسي بيده لئن استمكنت منه لأعضن أنفه حتى أقطعه ولئن وقعت رقبته في يدي لأدقنها فإني سمعت رسول الله صلى الله عليه وسلم يقول " كأني بنساء بني فهر يطفن بالخزرج تصطفق ألياتهن مشركات هذا أول شرك هذه الأمة والذي نفسي بيده لينتهين بهم سوء رأيهم حتى يخرجوا الله من أن يكون قدر خيرا كما أخرجوه من أن يكون قدر شرا " ثم رواه أحمد عن أبي المغيرة عن الأوزاعي عن العلاء بن الحجاج عن محمد بن عبيد فذكر مثله لم يخرجوه. وقال الإمام أحمد حدثنا عبد الله بن يزيد حدثنا سعيد عن أبي أيوب حدثني أبو صخر عن نافع قال : كان لابن عمر صديق من أهل الشام يكاتبه فكتب إليه عبد الله بن عمر إنه بلغني أنك تكلمت في شيء من القدر فإياك أن تكتب إلي فإني سمعت رسول الله صلى الله عليه وسلم يقول " سيكون في أمتي أقوام يكذبون بالقدر " ورواه أبو داود عن أحمد بن حنبل به . وقال أحمد حدثنا أنس بن عياض حدثنا عمر بن عبد الله مولى غفرة عن عبد الله بن عمر أن رسول الله صلى الله عليه وسلم قال " لكل أمة مجوس ومجوس أمتي الذين يقولون لا قدر إن مرضوا فلا تعودوهم وإن ماتوا فلا تشهدوهم" لم يخرجه أحد من أصحاب الكتب الستة من هذا الوجه وقال أحمد حدثنا قتيبة حدثنا رشدين عن أبي صخر حميد بن زياد عن نافع عن ابن عمر قال : سمعت رسول الله صلى الله عليه وسلم يقول " سيكون في هذه الأمة مسخ ألا وذاك في المكذبين بالقدر والزنديقية " ورواه الترمذي وابن ماجه من حديث أبي صخر حميد بن زياد به وقال الترمذي حسن صحيح غريب . وقال الإمام أحمد حدثنا إسحاق بن الطباع أخبرني مالك عن زياد بن سعد عن عمرو بن مسلم عن طاوس اليماني قال سمعت ابن عمر قال : قال رسول الله صلى الله عليه وسلم " كل شيء بقدر حتى العجز والكيس " ورواه مسلم منفردا به من حديث مالك . وفي الحديث الصحيح " استعن بالله ولا تعجز فإن أصابك أمر فقل قدر الله وما شاء فعل ولا تقل لو أني فعلت لكان كذا فإن لو تفتح عمل الشيطان " . وفي حديث ابن عباس أن رسول الله صلى الله عليه وسلم قال له " واعلم أن الأمة لو اجتمعوا على أن ينفعوك بشيء لم يكتبه الله لك لم ينفعوك ولو اجتمعوا على أن يضروك بشيء لم يكتبه الله عليك لم يضروك جفت الأقلام وطويت الصحف " وقال الإمام أحمد حدثنا الحسن بن سوار حدثنا الليث عن معاوية عن أيوب بن زياد حدثني عبادة بن الوليد بن عبادة حدثني أبي قال دخلت على عبدة وهو مريض أتخايل فيه الموت فقلت يا أبتاه أوصني واجتهد لي فقال أجلسوني فلما أجلسوه قال يا بني إنك لما تطعم الإيمان ولم تبلغ حق حقيقة العلم بالله حتى تؤمن بالقدر خيره وشره قلت يا أبتاه وكيف لي أن أعلم ما خير القدر وشره ؟ قال تعلم أن ما أخطأك لم يكن ليصيبك وما أصابك لم يكن ليخطئك يا بني إني سمعت رسول الله صلى الله عليه وسلم يقول" إن أول ما خلق الله القلم ثم قال له اكتب فجرى في تلك الساعة بما هو كائن إلى يوم القيامة" يا بني إن مت ولست على ذلك دخلت النار . ورواه الترمذي عن يحيى بن موسى البلخي عن أبي داود الطيالسي عن عبد الواحد بن سليم عن عطاء بن أبي رباح عن الوليد بن عبادة عن أبيه به وقال حسن صحيح غريب . وقال سفيان الثوري عن منصور عن ربعي بن خراش عن رجل عن علي بن أبي طالب قال : قال رسول الله صلى الله عليه وسلم " لا يؤمن أحد حتى يؤمن بأربع : يشهد أن لا إله إلا الله وأني رسول الله بعثني بالحق ويؤمن بالبعث بعد الموت ويؤمن بالقدر خيره وشره " . وكذا رواه الترمذي من حديث النضر بن شميل عن شعبة عن منصور به ورواه من حديث أبي داود الطيالسي عن شعبة عن منصور عن ربعي عن علي فذكره وقال هذا عندي أصح وكذا رواه ابن ماجه من حديث شريك عن منصور عن ربعي عن علي به وقد ثبت في صحيح مسلم من رواية عبد الله بن وهب وغيره عن أبي هانئ الخولاني عن أبي عبد الرحمن الحبلي عن عبد الله بن عبد عمرو قال : قال رسول الله صلى الله عليه وسلم" إن الله كتب مقادير الخلق قبل أن يخلق السموات والأرض بخمسين ألف سنة " زاد ابن وهب " وكان عرشه على الماء " ورواه الترمذي وقال حسن صحيح غريب .

"إنا كل شيء" منصوب بفعل يفسره "خلقناه" وقرئ كل بالرفع مبتدأ خبره خلقناه "خلقناه بقدر" بتقدير حال من كل أي مقدرا

قراءة العامة " كل " بالنصب . وقرأ أبو السمال " كل " بالرفع على الابتداء . ومن نصب فبإضمار فعل وهو اختيار الكوفيين ; لأن إن تطلب الفعل فهي به أولى , والنصب أدل على العموم في المخلوقات لله تعالى ; لأنك لو حذفت " خلقناه " المفسر وأظهرت الأول لصار إنا خلقنا كل شيء بقدر . ولا يصح كون خلقناه صفة لشيء ; لأن الصفة لا تعمل فيما قبل الموصوف , ولا تكون تفسيرا لما يعمل فيما قبله . " إنا كل شيء خلقناه بقدر " الذي عليه أهل السنة أن الله سبحانه قدر الأشياء ; أي علم مقاديرها وأحوالها وأزمانها قبل إيجادها , ثم أوجد منها ما سبق في علمه أنه يوجده على نحو ما سبق في علمه , فلا يحدث حدث في العالم العلوي والسفلي إلا وهو صادر عن علمه تعالى وقدرته وإرادته دون خلقه , وأن الخلق ليس لهم فيها إلا نوع اكتساب ومحاولة ونسبة وإضافة , وأن ذلك كله إنما حصل لهم بتيسير الله تعالى وبقدرته وتوفيقه وإلهامه , سبحانه لا إله إلا هو , ولا خالق غيره ; كما نص عليه القرآن والسنة , لا كما قالت القدرية وغيرهم من أن الأعمال إلينا والآجال بيد غيرنا . قال أبو ذر رضي الله عنه : قدم وفد نجران على رسول الله صلى الله عليه وسلم فقالوا : الأعمال إلينا والآجال بيد غيرنا ; فنزلت هذه الآيات إلى قوله : " إنا كل شيء خلقناه بقدر " فقالوا : يا محمد يكتب علينا الذنب ويعذبنا ؟ فقال : ( أنتم خصماء الله يوم القيامة ) . روى أبو الزبير عن جابر بن عبد الله رضي الله عنه قال : قال رسول الله صلى الله عليه وسلم : ( إن مجوس هذه الأمة المكذبون بأقدار الله إن مرضوا فلا تعودوهم وإن ماتوا فلا تشهدوهم وإن لقيتموهم فلا تسلموا عليهم ) . خرجه ابن ماجه في سننه . وخرج أيضا عن ابن عباس وجابر قالا : قال رسول الله صلى الله عليه وسلم : ( صنفان من أمتي ليس لهم في الإسلام نصيب أهل الإرجاء والقدر ) . وأسند النحاس : وحدثنا إبراهيم بن شريك الكوفي قال حدثنا عقبة بن مكرم الضبي قال حدثنا يونس بن بكير عن سعيد بن ميسرة عن أنس قال : قال رسول الله صلى الله عليه وسلم : ( القدرية الذين يقولون الخير والشر بأيدينا ليس لهم في شفاعتي نصيب ولا أنا منهم ولا هم مني ) وفي صحيح مسلم أن ابن عمر تبرأ منهم ولا يتبرأ إلا من كافر , ثم أكد هذا بقوله : والذي يحلف به عبد الله بن عمر لو أن لأحدهم مثل أحد ذهبا فأنفقه ما قبل الله منه حتى يؤمن بالقدر . وهذا مثل قوله تعالى في المنافقين : " وما منعهم أن تقبل منهم نفقاتهم إلا أنهم كفروا بالله وبرسوله " [ التوبة : 54 ] وهذا واضح . وقال أبو هريرة : قال النبي صلى الله عليه وسلم : ( الإيمان بالقدر يذهب الهم والحزن ) .

I'raab - grammatical analysis of the Qur'an

«إِنَّا» إن واسمها «كُلَّ» مفعول به لفعل محذوف مضاف إلى شيء «شَيْ ءٍ» مضاف إليه والجملة استئنافية لا محل لها. «خَلَقْناهُ» ماض وفاعله ومفعوله «بِقَدَرٍ» متعلقان بمحذوف حال والجملة الفعلية تفسيرية لا محل لها والجملة الفعلية المقدرة خبر إن

11vs7

وَهُوَ الَّذِي خَلَق السَّمَاوَاتِ وَالأَرْضَ فِي سِتَّةِ أَيَّامٍ وَكَانَ عَرْشُهُ عَلَى الْمَاء لِيَبْلُوَكُمْ أَيُّكُمْ أَحْسَنُ عَمَلاً وَلَئِن قُلْتَ إِنَّكُم مَّبْعُوثُونَ مِن بَعْدِ الْمَوْتِ لَيَقُولَنَّ الَّذِينَ كَفَرُواْ إِنْ هَـذَا إِلاَّ سِحْرٌ مُّبِينٌ
,

25vs2

الَّذِي لَهُ مُلْكُ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ وَلَمْ يَتَّخِذْ وَلَداً وَلَمْ يَكُن لَّهُ شَرِيكٌ فِي الْمُلْكِ وَخَلَقَ كُلَّ شَيْءٍ فَقَدَّرَهُ تَقْدِيراً
, , ,